<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	>
<channel>
	<title>Comments on: A Melo Sort of Evening</title>
	<atom:link href="http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening</link>
	<description>Casting a little flavor (and a few aspersions) on the world of food, drink, and life</description>
	<pubDate>Fri, 04 Jul 2008 20:05:15 +0000</pubDate>
	<generator>http://wordpress.org/?v=2.5.1</generator>
		<item>
		<title>By: gustaw</title>
		<link>http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-66049</link>
		<dc:creator>gustaw</dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Sep 2007 03:01:54 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-66049</guid>
		<description>Dan,

The translation of "paille" into Castilian is "paja". But paja has another meaning besides "straw" that  is socially unacceptable.
Also, never ask for "choto" in Buenos Aires. It will be very embarassing.

Gustavo</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Dan,</p>
<p>The translation of &#8220;paille&#8221; into Castilian is &#8220;paja&#8221;. But paja has another meaning besides &#8220;straw&#8221; that  is socially unacceptable.<br />
Also, never ask for &#8220;choto&#8221; in Buenos Aires. It will be very embarassing.</p>
<p>Gustavo</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dan</title>
		<link>http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-285</link>
		<dc:creator>dan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Mar 2006 23:56:58 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-285</guid>
		<description>They were indeed more or less papas paille/pay, but not quite as crispy, which may be the house style. I was just more intrigued by the use of a French term connected to the Spanish, especially when the French one doesn't have any culinary connotation that I know of.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>They were indeed more or less papas paille/pay, but not quite as crispy, which may be the house style. I was just more intrigued by the use of a French term connected to the Spanish, especially when the French one doesn&#8217;t have any culinary connotation that I know of.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: asadoarg</title>
		<link>http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-284</link>
		<dc:creator>asadoarg</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Mar 2006 21:00:10 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-284</guid>
		<description>papas pataille = papas paille?

Had them a few times but with how lard/oil heavy most papas are at restaurants that style takes it to another level. I think the translation is oil with a touch of potato. I'll usually tell the waiter to subsitute them for rejillas.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>papas pataille = papas paille?</p>
<p>Had them a few times but with how lard/oil heavy most papas are at restaurants that style takes it to another level. I think the translation is oil with a touch of potato. I&#8217;ll usually tell the waiter to subsitute them for rejillas.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ksternberg</title>
		<link>http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-283</link>
		<dc:creator>ksternberg</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Mar 2006 13:47:07 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-283</guid>
		<description>Hold on a moment. Your friends asked for the eggs and they're from Canada? I have my explanation. Ay?</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>Hold on a moment. Your friends asked for the eggs and they&#8217;re from Canada? I have my explanation. Ay?</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: dan</title>
		<link>http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-282</link>
		<dc:creator>dan</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Mar 2006 12:27:59 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-282</guid>
		<description>I really don't know where that comes from, it's obviously not part of the dominant Italian background of the culture, nor Spanish or Portuguese. I understand it on milanesas - common enough on something in Europe like a Wiener Schnitzel, which is in essence the same thing; but why it has gone on being an option for many steaks, I don't know. On the other hand, maybe it's not - it wasn't a listed option on the menu (where it was part of a different dish), it was a request of my two dining companions, and they're from Canada. I have no sense of whether or not it's Argentines who order this regularly or more tourists and expats from one place or another.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>I really don&#8217;t know where that comes from, it&#8217;s obviously not part of the dominant Italian background of the culture, nor Spanish or Portuguese. I understand it on milanesas - common enough on something in Europe like a Wiener Schnitzel, which is in essence the same thing; but why it has gone on being an option for many steaks, I don&#8217;t know. On the other hand, maybe it&#8217;s not - it wasn&#8217;t a listed option on the menu (where it was part of a different dish), it was a request of my two dining companions, and they&#8217;re from Canada. I have no sense of whether or not it&#8217;s Argentines who order this regularly or more tourists and expats from one place or another.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
	<item>
		<title>By: ksternberg</title>
		<link>http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-281</link>
		<dc:creator>ksternberg</dc:creator>
		<pubDate>Tue, 28 Mar 2006 04:41:53 +0000</pubDate>
		<guid isPermaLink="false">http://www.saltshaker.net/20060327/a-melo-sort-of-evening#comment-281</guid>
		<description>What in the name of Julia Child is Argentina's thing with fried eggs!? It seems they like them on top of everything. Oh yes, it's one of my favorites.</description>
		<content:encoded><![CDATA[<p>What in the name of Julia Child is Argentina&#8217;s thing with fried eggs!? It seems they like them on top of everything. Oh yes, it&#8217;s one of my favorites.</p>
]]></content:encoded>
	</item>
</channel>
</rss>
